The Alamo, Historical Myths, Right-Wing Outrage (And Phil Collins)

The Alamo

One of the world’s biggest collectors of Alamo memorabilia is Phil Collins. Yes, that Phil Collins. Bet you didn’t know that! And Ozzy Osbourne, away from his hotel on a raging drunken spree, once was caught accidentally peeing on an Alamo statue. (By “accidentally,” I mean the Alamo part, not the peeing part.) Bet you didn’t know that either, although you aren’t, likely, surprised.

These fun factoids appear early on in Forget The Alamo: The Rise And Fall of an American Myth. It is a recent book by Bryan Burroughs, Chris Tomlinson, and Jason Stanford, three Texas-born authors with backgrounds in history, journalism, war correspondence, and political consulting.

(I’ve read Burrough’s Barbarians At The Gate, about the 1980s hostile takeover of RJR Nabisco; in one memorable line, a top executive complains “is the fucking I’m getting worth the fucking I’m getting?”)

The book has essentially three sections:

  1. What the Alamo was actually about
  2. How the telling of its history changed with time
  3. The debates over that history today.

They’re all fascinating, in different ways. The authors usually refer to themselves as “we,” and have no compunctions expressing their personal opinions about the story they’re telling. These opinions are sometimes very funny.

What’s more, and this was a real joy for me, the footnotes are all worth reading. For example, an American negotiator sent by John Quincy Adams to try and buy Texas from Mexico, a man named Joel Roberts Poinsett, got nothing… except for bringing back “a pretty Mexican flower, which proved so popular it was named for him; the poinsetta.” (In the spirit of these, this article has two short footnotes!)

The Alamo Was About Slavery and the Famous Heroes Were Jerks

After successfully freeing itself from Spanish colonial rule, Mexico set about abolishing slavery. Texas slaveowners didn’t want that. So they rebelled against the Mexican government, lost a battle at the Alamo, used that battle as a rallying cry, won independence, kept slavery, and joined America as a slave state. So much, so familiar.

Since I’m not from Texas, and never will be, I didn’t know much more about the story than that. As is usual with such things, it’s both far more complicated and far more mundane.

To start with, the migration of Americans into Texas. It began with a dispute over the Louisiana Purchase’s boundary and eventually became a matter of interest-vs-disinterest.

Texas, at the time, was something of a worthless hinterland to the Mexican government. About the only thing it was good for, it turned out, was cotton production. Americans looking to strike it rich in the slavery “business” had a whole new area to gobble up and torture people in!

Meanwhile, their presence helped keep down the indigenous population, which Mexico was perfectly happy to have Americans do.

Enter some particularly ambitious Americans who sought to make political names for themselves, several of whom have Texas cities named after them today.

But the fact that slavery was illegal in Mexico complicated this arrangement a bit. It was one thing for smaller-scale slaveowners to quietly go about their savagery. But larger plantations (with their illegal slave trade) were another matter.

Plus, the Americans brought quite a bit of racism with them (Surprise, surprise!) and thus weren’t always the best of neighbors. Additionally (as was the case with a lot of American expansion), some of the newcomers were plain jerks. They were escaping violent criminal charges, abandoned families, financial swindles gone bad, and so on. In other words, they were riff-raff.

Enter some particularly ambitious Americans who sought to make political names for themselves, several of whom have Texas cities named after them today. When Mexico sought to compromise on the slavery thing (a timed phaseout or the freeing of slaves after a certain age), these would-be Presidents and Generals became increasingly unwilling to negotiate.

Once they grew too militant, Mexico sent a small army to deal with the annoyance, led by General Santa Anna, a man with ambitions of his own. (There was also some suspicion on the part of Mexico that America had backed the rebellion, which was untrue. Mostly.)

In an act of supreme arrogance, the rebel Texans decided to make a military stand at a small former Catholic mission in San Antonio. (The authors here describe it as such a terrible military location, there was no chance of defending it from Santa Claus, much less Santa Anna.)

This hubristic folly had drawn several of the famous names who’d slouched to Texas in failure, such as Jim Bowie (drunk) and Davy Crockett (booted out of office). Although the Texans were clearly outnumbered, their incompetent, syphilitic general, William Travis, stubbornly refused to surrender and were quickly wiped out once the battle began.

Those who were captured (some while trying to escape) were shot. Santa Anna was a pissy jerk himself.

The wipeout and rallying cry “Remember the Alamo” helped Texas raise more volunteers. Santa Anna got cocky, the Mexican army was defeated for the time being. (Of course, Mexico didn’t accept this, and later fought a war with the US Army over the matter.) So much for the minor battle of the Alamo.

Constructing A Texas Origin Myth

The story from here becomes familiar to most students of how history gets mangled, and is summed up in a famous line from The Man Who Shot Liberty Valance: “When the legend becomes fact, print the legend.” (The movie starring John Wayne, who played a huge role in perpetuating myths about the Alamo.)

The real facts behind the battle, more-or-less known at the time (insomuch as a battle with no survivors on one side can be known), start to be distorted for various reasons. Families of the American dead wanted their loved ones to be regarded as great heroes. Authors wanted to sell more copies of sensationalized war or western writings. Many Texans wanted to use the Alamo as an inspirational “good prevails” story during their involvement in the Civil War and during their ongoing dispossession of indigenous land.

Also, of course, there is the post-Reconstruction era, when the reality of a treasonous war to preserve slavery was redefined all over the South (and not just the South) as an idealistic “lost cause” of freedom from tyranny — while subjugating the constitutionally-guaranteed freedoms of former slaves and their descendants.

An organization, Daughters of the Republic of Texas, was formed, and among its other goals, set about sanctifying/preserving/restoring (and “improving”) the Alamo historic site.

What really seems to have made the Alamo into a holy shrine for (Anglo) Texans was a series of comics printed from 1926 to 1928 in a Dallas newspaper, and called “Texas History Movies.” Hugely popular and hugely racist, the series was eventually printed as a book, copies of which were donated (courtesy of an oil company) to every Texas seventh-grader for several decades.

Still, while the story and site (neither of which bore much resemblance to the original) became part of Texas’s origin myth, it wasn’t of much interest beyond the borders of that peculiar state. Until the Cold War happened. And television. And the movies!

The Kiddiefication Of The Alamo

Walt Disney wanted to produce kid-friendly Rah Rah ‘merica programming. His studio’s first mega-success along these lines was a miniseries about Davy Crockett, which spawned a Crockett craze among children and bore absolutely no relation to reality whatsoever. (Disney made a fortune merchandising Crockett tie-in crap, and cheated star Fess Parker out of every penny for it.)

The third episode concluded with Crockett dying heroically at the Alamo, fighting off swarming Mexican monsters with his empty rifle. In fact, he was captured and executed — something used to inspire Texas soldiers in the remainder of the war.

Then in 1960, John Wayne’s ferociously expensive, ferociously fictitious The Alamo was released. (Although historians agree that the Alamo set built for the film was amazingly accurate.)

As the authors here put it, there’s no “sense of the real men; Bowie the con artist, Travis the preening politician, Crockett the washed-up politico … women are baubles, madonnas, or whores”.

Teen idol Frankie Avalon is given a song. No portion of the Texas origin myth is left unused, making the film a staggeringly boring three hours long. It was a hit, although not a hugely profitable one given the cost. No doubt it became a Gone With The Wind for Texas; items from the movie shoot are still displayed at the Alamo site today.

A young Phil Collins was deeply moved by the film. Another young musician, David Jones, was moved by the Crockett TV show. When Jones began to receive some notice in his music career, he changed his name to avoid confusion with Davy Jones of The Monkees — he picked a character from the Disney series, and so David Jones became David Bowie. (But at this point his part in the Alamo story ends.)

The (Partial) Deconstruction Of A Myth

“Bowie the con artist, Travis the preening politician, Crockett the washed-up politico…”

In the 1970s and 1980s, American historians began to re-examine some portions of US history which had been overlooked, or so heavily biased to emphasize American exceptionalism that the stories bore little resemblance to reality.

For example, why were the heroes always white males, and why were the true horrors of indigenous genocide, slavery, and Jim Crow ignored?

These historians began publishing books and articles puncturing pieces of the Alamo myth. Few drew much attention until a childhood Disney buff named Jeff Long set about working on an Alamo book which he hoped would be “just the old hoary tale jazzed up for a modern readership.” (Long’s words.)

Simply going through the available archival material blew his mind. The book took six years to finish and involved research in both Texas and Mexico. Long worked odd construction jobs to pay for it.

Long published Duel of Eagles in 1990, which the authors here describe as “so over the top, it was as if he were physically stomping on everything written before.” While attempts at rethinking Alamo history usually caught some regional flack, Long’s book drew the attention of “professors, journalists, and amateur historians” nationwide. (Long, naturally, received death threats.)

Several works along these lines followed, and before long the Alamo’s legacy was another weapon in the culture war — especially in Texas, one of that war’s new epicenters.

One such battleground was the fight over school textbooks. (James Loewen in Lies My Teacher Told Me has described how textbook publishers frequently consider the sensitive feelings of Texas conservatives when composing their books, as one false move can lose sales in that entire state.)

Should textbooks include the names of Tejanos who died defending the Alamo? How should they describe the white “heroes” who did? Everything’s bigger in Texas, and the outraged wailings of “revisionist history” are as well.

Enter Phil Collins

As mentioned, Collins was a longtime Alamo fan, and in the mid-1990s, his then-wife bought him a receipt for items purchased by John W Smith (the last messenger to leave the Alamo with a plea for reinforcements, and later a mayor of San Antonio).

Collins began a collection of Alamo-related documents. He even entertained the notion that he may have been Smith in a past life. Over the following years, his collection grew to include such items as weapons and uniforms from the battle. He also established relations with antiquities dealers who began holding prized finds for this important (and wealthy) client.

Getting along in years, Collins approached the Alamo people, and decided to donate his massive collection — by then one of the world’s largest — to the state of Texas. For free. Alamo fans rejoiced; Collins was given several honorary titles by the city and the state.

Collins’s only request was that somebody build a proper museum to display them in. The Alamo as it was, mismanaged for years by the Daughters of the Republic of Texas (long underfunded and a little corrupt), had become a fairly tacky tourist trap in bad need of repair. (It even has a Ripley’s Believe It Or Not wax museum.)

Everyone agreed that the site and the collection deserved a first-rate museum upgrade. The Texas General Land Office (now in charge of the site) set about raising money from state and city governments, nonprofit historical societies, and private donors (1). In 2015, the GLO announced plans for a full $450 million overhaul.

But the GLO’s commissioner made a few people mad about the plans. That commissioner’s name? George P Bush.

George Prescott Bush and Dan Patrick

As you can guess from the name, George P Bush is another in a long line of political halfwits whose career originates from a long-ago family fortune.

The son of inspiring presidential candidate Jeb, he followed family tradition by becoming first a corporate lawyer, then seeking some — any — political office, finally settling on GLO commissioner. (The GLO is primarily responsible for managing mining rights on public land in Texas, about the most Bush-y job a Bush could do.)

With staunch conservative credentials and some Hispanic heritage on his mother’s side, Bush is considered quite the rising star in Texas politics.

What was Bush’s Alamo boo-boo? What got anyone upset about a brand-new Alamo spending plan? Bush proudly boasted that the plan would involve a “reimagining” of the Alamo site.

Now, this is simply the kind of thing any politician will say when announcing a major urban spending project, be it a new convention center or sports stadium or whatever. It means “more money will mean more tourists will mean more money for us all.”

But, with “historical revisionism” a dirty word among Alamo traditionalists, some saw “reimagining” as the reddest of red flags. Bush had said the reimagined Alamo “can be a centerpiece for taking on the controversial issue of the past.” Guess how fast he’d walk even that mild statement back? Hint: he’s got every bit the spine of his political relatives!

Outraged traditionalists claimed that Bush was in the pocket of revisionists (no). That Bush wanted to rename the site Misión San Antonio de Valero (no, although that was its original name). And that, horror of horrors, Bush wanted to move a cheesy sentimental 1940 statue from the site and replace it with one of Santa Ana (no).

(Oh, and that statue, by the way? It’s the statue Ozzy pissed on.)

Jumping into the fray was Dan Patrick. A former far-right talk-show host who currently serves as Texas’s Lieutenant Governor, he has long been a favorite on the goose-loony circuit. Texas Monthly called him a bully and ideologue and the worst state senator back in 2013 when he was just considering a lieutenant governor run. He’s only gotten worse.

In the spirit of such Texas luminaries as Ted Cruz, Patrick’s a total fraud posing as a staunch super-Christian in order to win faithful support from the easily-duped.

Patrick, correctly, sensed that Bush was a fellow empty suit with boundless political ambition, and decided to use the Alamo “reimagining” line to assault him from the right.

Bush responded by immediately swerving to the right himself (becoming, naturally, an outspoken Trump supporter). Bush survived re-election to GLO commissioner. Patrick remains the lieutenant governor. And no doubt the future sparks will fly. Somebody’s got to be the Holy Christian Emperor of a future one-party American theocracy!

And gee, all this because a nice (2) soft-rock English singer tried to donate his beloved Alamo collection to Texas.

Oh, and it turns out there’s just one more problem with that…

Much Of The Collins Collection May Be Fake As Hell

Phil Collins even entertained the notion that he may have been John W Smith in a past life…

The authors of Forget The Alamo are careful to call themselves historiographers, not historians. They’re summarizing the work done by other historians, and adding some bits widely reported in the Texas press and elsewhere (such as the criticism’s of Bush and the GLO). But here they did some original research of their own.

They read Collins’s massive coffee-table book about his prized collection. They talked to the antiquities dealers who sold Collins most of his collection. And the dealers’ description of how they “found” so many Alamo items belonging to legendary figures seemed a bit sketchy. One repeatedly described using a little degreaser on antiques to discover the initials of famed Alamo dead on swords, knives, etc.

When the collection was donated to the GLO, so were some of the “proofs” of their authenticity. Through a lawsuit, the authors were able to get a look at those proofs. Some were incredibly strange, such as a forensic psychic who said of a knife supposedly belonging to James Bowie that “there is an overwhelming sadness associated with the knife.”

Other collectors in the field and Alamo antiquities buffs seemed to agree that many of the most high-profile items (you know, the ones most likely to get a prominent museum display) have dodgy authentication at best. Some could have been at the Alamo — yet likely, weren’t. Others appear improbable to have been even from the same period at all. A few outlier critics claim a majority of the collection is fake.

Not that Collins (who, after all, is donating this stuff for free) is knowingly pawning off bogus goods as real. Nor even, that the dealers who sold them to him were knowingly duping a rich hobbyist. What does seem likely is that at least a few people in that acquisition chain weren’t exactly diligent about establishing authenticity beyond a reasonable doubt. And Collins, who is in poor health, doesn’t want to talk about it. (His polite email to the authors mentions “personal stuff” keeping him busy. You don’t get much more “personal stuff” than aging-related medical maladies).

All of this, as well as the political debates surrounding the Alamo renovation itself, has put the project on hold past the start date Collins requested as a condition for his donation. Not to mention the 2020 police murder of Minneapolis resident George Floyd, which inspired strong worldwide pushback against monuments to former slaveholders. San Antonio is less than 30% Anglo; and less so every year.

The Whole Story Will Go On

Of course, many of the issues mentioned here are nowhere near resolution. The authors have an update on some of them (and some of the criticism of their work). In the book’s epilogue of sorts, they write:

It’s said that those who do not know their history are doomed to repeat it, but there are plenty who remember the Heroic Anglo Narrative and want to endlessly repeat this version of history, seeing themselves under siege by tyrannical rule to take away their guns or commit any number of cultural atrocities …

What must change is the story we tell about the Alamo. To learn the real lessons of the Texas Revolt, we need to learn the truth about Bowie, Travis, and Crockett… all three men did believe in liberty and self-determination, and Travis was one hell of a letter writer. They fought for freedom, just not everybody’s freedom … If we shift the frame just a little bit, the whole story of the Alamo is transformed. And, frankly, a lot more interesting.

If this essay seems long to you, go read Twitter! But seriously, it’s only as long as it is because I can’t recommend this book enough. I’ve summed up some of the major points, yet there’s so much more. More detail, more horror, more humor. Tales of enough greed, corruption, cruelty, and stupidity to fill a long fiction novel (or the current Texas state legislature).

I can imagine Jim Hightower laughing his ass off at it — and Molly Ivins too, in the Texas afterlife, sipping a Lone Star. Get it from your library — heck, all three copies in the San Antonio library are currently checked in, so you won’t even have to wait if you live there!


(1) One of these, billionaire Red McCombs, is well-remembered by Minnesota sports fans for his tenure as owner of the NFL Vikings team. McCombs repeatedly threatened to move the team, possibly to San Antonio, if he were not given a new stadium. After a preseason game played in San Antonio drew approximately zero ticket-buying interest, McCombs sold the Vikings to a New Jersey real-estate developer who promptly got the new stadium. You can read about that process here!

(2) One time, Aimee Mann joked at a concert that her potential Oscar speech for the Magnolia film score would be “Phil Collins sucks.” Newsweek tried to make it a big deal. In this 2000 interview, Mann says “I sent him a fax that said I was just joking, and that Newsweek is a bunch of morons. So I ran into him backstage, and he was really nice. They had a little meeting — him and his people — and decided I was joking.”

Image cropped from The Alamo by BrendaAly under CC BY-SA 4.0.

Can We Start Killing Gender-Specific Pronouns?

All Genders Matter

I come at the gender-pronoun question from the opposite perspective of most people — but especially social conservatives. Ever since I started writing, I have hated gender-specific pronouns. But for a long time, I resisted the use of the plurals “they” and “them.”

For some time, I was very fond of “it.” It says a lot about me that I thought “him” and “her” could easily be replaced with “it.” My friends thought I was crazy. But why? I don’t mind being referred to as “it.” If all humans were referred to as “it,” there would be no stigma. Yes, I am weird. But after a few years, I realized this fact about myself and gave up on the idea.[1]

Back at the start of 2016, I gave up on solving the gender neuter problem in what I considered an appropriate way. I accepted the plurals as the best option. But to be clear: the issue remained contentious.

And then transgender issues made it to the mainstream of discussion.

Transgender “They” and “Them”

I noticed that a lot of transgender people — especially non-binary people — used “they” and “them” as pronouns. For me, this has been like manna raining down from the heaven where all grammar inadequacies and contradictions are solved. “Yes!” I said to myself. “Let us all act as non-binary people! Let’s destroy gender-specific pronouns for good!”

Let’s start the party!

Transgender People Are Not a Monolith

But there is a problem. There are a lot of transgender people who identify with the opposite gender as their sex.[2] And many of these people would like society to acknowledge their gender just as most cis people do.

We can’t dismiss this desire. Sure, in a perfect world, there would be no need. “We are all individuals!” But I fear we are a good deal further from that world than most liberals would like to think.

What’s more, it doesn’t really matter. There are plenty of pretend alpha males who live in terror of their true selves ever being made public.[3] Who am I to say that they aren’t deserving of society’s reinforcement of their identities? I’m not going to misgender someone even if they take pride in misgendering others.

Toward Gender Neutrality in Grammar

My concern is about grammar and finding language that is accurate. So there’s never a problem saying, “Annette Hanshaw came to sing, and she was great.” But I would like to move toward a language that didn’t include gender — where the standard was, “Annette Hanshaw came to sing, and they were great.”[4]

As a result, I think those who feel comfortable should forsake gendered pronouns. So please: use “they” and “them” for me. But don’t do it because my gender is indeterminate or fluid. I reside very comfortably in the male gender category. This is an opportunity to simplify the language. And I’m always keen on that.[5]


[1] Given the way that many treat transgender people, I can well imagine some awful people using “it” in an effort to dehumanize those in the transgender community. So there is another reason not to use “it.”

[2] I understand that sex is a complicated subject. Forgive me for simplifying there.

[3] I don’t mean to imply anything specific here. However, it has long been my contention that bisexuality among men is far more common than normally believed.

[4] If we ever reach the point where the plural pronouns are default, I might want to discuss getting rid of the plural verb. “Annette Hanshaw came to sing, and they was great.” For now, it sounds odd and grammar needs to change slowly.

[5] Note there are cases where having gender is helpful. For example, when writing about a man and a woman, you can use gendered pronouns throughout without having to use names or descriptions for clarity. But this is a very small advantage that does not begin to compare to the advantages of gender-neutral language. What’s more, even the most barely competent writer can easily solve any problems that come up because of a lack of gendered pronouns.

Trans Solidarity Rally and March 55401 by Ted Eytan licensed under CC BY-SA 2.0.

Stop Appealing to Authority About Names

AuthoritariansBack in the early 90s, everyone pronounced Linux with a hard-i as in “fire.” For one thing, how else would an English speaker pronounce it? (If you are Finish, you can pronounce it how ever your language dictates.) But more important, Linux came from the fact that the kernel was written by Linus Torvalds.

Then everything changed in 1994 when Torvalds produced a bit of audio. On it, Torvalds said, “Hello, this is Linus Torvalds, and I pronounce Linux as ‘lee-nux.'” And everyone started pronouncing Linux incorrectly.

I don’t say people pronounced it incorrectly just because I don’t like it. Torvalds did not say he pronounced Linux as “len-ux.” In Finish, people apparently pronounce “Linus” as “Lee-nus.” But here in America, we pronounce Linus as “lie-nus.” I personally think we should pronounce Linux the way we did at first. But even if you don’t accept that, we don’t pronounce Linux the way that Torvalds did.

Now Torvalds is not a thoughtful guy. Otherwise, he would have realized that distributing his audio recording was an authoritarian move. Up to that time, people argued about it. But the moment The Great and Powerful Linus had his say, The Ignorant and Weak Computer Geeks fell into line. And now we have a stupid name for an important piece of software.

It amazes me that people fall for this stuff. If Torvalds had decided that his kernel should be named “smelly Finish anal cavity,” I doubt everyone would have followed along.

Idiot Developers Choose to Pronounce GIF as “Jif”

The issue is much worse for GIF. Steve Wilhite is the main person responsible for the image format. Like Linus Torvalds, he is a great computer scientist but otherwise an idiot. He has been outspoken in saying that it is pronounced “jif.” But his argument is nothing more than that he and the gang at CompuServ used to pronounce it like the peanut butter and say, “Choosy developers choose GIF.”

A bunch of computer scientists made a bad joke? Well, in recognition of this rare event, let’s throw all reason aside and pronounce GIF like it’s a brand of peanut butter!

The problem is that GIF is an acronym. It stands for Graphics Interchange Format. Normally, acronyms follow from the words that are in them. For example, the General Agreement on Tariffs and Trade is not referred to as “jat.”

Of course, the vast majority of people pronounce GIF with a hard-G. That’s because few people knew that the GIF creators thought it should be pronounced in some unreasonable way. If they had, they would have gone along as the authoritarian followers they are.

Language Is Not Proscriptive

What this all comes down to is that a group of people should be allowed to communicate the way they want. This is why I have no problem with “PIN number” — something that drives a lot of people like me crazy.

The situation is bad enough when someone hauls out the dictionary, “See! It says in The Book that you are wrong!” People often fight back against that. But when it is a computer star, the normally “libertarian” online nerd community rushes to comply, Jawohl!

And this is the real problem: authoritarianism. It isn’t just the weak internet nerds; it’s also the stars themselves. Back in 2013, Wilhite complained, “The Oxford English Dictionary accepts both pronunciations. They are wrong. It is a soft ‘G,’ pronounced ‘jif.’ End of story.”

But this is hardly surprising. Despite that most of these computer scientists think of themselves as Howard Roark, on the whole, they are limited thinkers who easily bend to facile arguments. Whether acting as authoritarian leaders or authoritarian followers, they shouldn’t be listened to.

Disclaimer

This article strikes me as the kind of thing that certain kinds of idiots would use as a kind of gotcha, “So you agree we shouldn’t call transgender people by their preferred pronoun!” That’s not the case at all. I’m not talking about that. For one thing, this is just a matter of manners. It’s interesting that Ben Shapiro thinks that his scientific ignorance trumps any kind of social norm toward politeness.

I wouldn’t have a problem with the current pronunciation of Linux if the community had always pronounced it with a soft-I. My problem is this appeal to authority. “This piece of free software will from now on be called Liposuction!”

Of course, I pronounce Linux with a soft-I. The word is established and it would be confusing to pronounce it with a hard-I. But how ever I pronounce it isn’t going to personally harm anyone. Although if it harmed Linus Torvalds, I don’t think I’d care.

Wow! Copyright Ran Out for a Change

Wow! Copyright Ran Out for a ChangeThis year, works of art created in 1923 went out of copyright and are now in the public domain. This is a big deal because it hasn’t happened in decades because when copyright was about to run out in 1999 (on works published in 1923), the US government extended copyright protection for another 20 years.

Let’s think about this for a second. What does it mean, socially, for a work to be in the public domain? Obviously, it means that the work belongs to everyone. But why? I think it is because everyone knows it. To use the most important example, does anyone know who created Mickey Mouse? (It wasn’t Walt Disney.[1]) For 99 percent of people (that’s no exaggeration), the answer is no. But they sure do know who Mickey Mouse is!

But this is just a way of thinking. I’m not arguing that we use it as a test. If it were, it would allow the most famous people to hold onto copyright longer — exactly the opposite of what we are trying to do. (For example, most people around me know that Paul McCartney wrote “Yesterday.”) Once a work of art becomes suffused in society, it is in the public domain — whether the law agrees or not.

Public Domain Is Too Far Behind the Present

It has been a troubling irony that as society has sped up — as art has changed faster — works have gone into the public domain (legally) slower. Just look at the films that have just now been put in the public domain. They are all in black and white. They are all silent.

Meanwhile, films gained sound. They gained color. Video was invented. And now films are largely made on computers. And yet all that we legally allow into the public domain are films so old that children can’t enjoy them. Indeed, the only people who enjoy them are people who take film serious and understand its technique and history.

Good News?

Last year, Timothy B Lee wrote a very optimistic article, Why Mickey Mouse’s 1998 Copyright Extension Probably Won’t Happen Again. Basically, it all comes down to the fact that a lot of defenders of freedom (the real kind; not the libertarian kind) have sprung up like the Electronic Frontier Foundation that are fighting back.

But I think there is another issue. We are now at the ridiculously long 95-year copyright. The stuff being released is so old it has virtually no value as a commodity. As a result, the bad PR is probably not worth the little money the corporation can squeeze out of these works. Is any corporation really going to release a DVD of Safety Last!? It’s doubtful.

So most corporate copyright holders just don’t care. Maybe Disney will make an effort to protect Mickey Mouse from the horrors of pornography.[2] But without the entire industry lobbying and claiming “No one will make movies anymore!” it isn’t likely that Congress is going to act.

And note, creative development is still accelerating. So in 20 years, the stuff that falls out of copyright will be even further behind the times.

My Proposal

From what I know about publishing (which is a lot), I have developed what I think are extremely fair terms for copyright owners. (Note I didn’t say “content creators,” because most owners did not create any content.) Copyright should last for ten years from publication with an optional extension of 10 years. So the maximum copyright length would be 20 years.

I actually think making the extension 5 years is fairer. But I’m trying to be really nice.

This would more than keep the film, music, book, and art industries going. The vast majority of the money they make is in the first year of publication. In fact, if corporations acted like normal people, they wouldn’t even care after 5 years. The amount of money that comes in is trivial at that point.

But as I’ve noted many times before: if a corporation could make an extra dollar by exporting its entire workforce, it would do it without thought. That’s corporate-think. And it is really something that we should fight as a society.

Good News!

So if the corporate world is really done pushing copyright to be longer and longer, we have an opportunity. We can now go on the aggressive. We can push for copyrights to be reduced.

In Lee’s article, he implies that the 56-year copyright of decades ago was reasonable. It wasn’t. And the author’s life plus 50 years was not reasonable.

We can’t allow the absurd modern copyright length to blind us from the fact that in the modern world, a copyright length of ten years is more than enough. Anything else is just corporate welfare.


[1] Yes, I don’t think much of vague notions about “ideas” when it comes to creative productions. I have millions of ideas. It all comes down to how it is rendered. And when people like Stan Lee and Walt Disney try to take credit for these things, I bristle.

[2] This is a common argument made. It is, of course, not why Disney cares about this issue. It’s all about money. It’s always all about money.

Why You Should Read Don Quixote — Part 2

Why You Should Read Don QuixoteMy first article on Why You Should Read Don Quixote was the text for a Toastmasters’ talk. And in this task, I was supposed to take the feedback on the talk and improve the speech. But it would be pretty dull to hear the same speech again. So I decided to take a new approach.

Before, I fear that I focused too much on the “great books” aspects of Don Quixote — how it was the first modern novel and the first postmodern novel. But really: I think you should read Don Quixote because it is enormously entertaining. It is The Twilight Zone of the 17th century. And so I thought I would spend a little time going over some of the amusing bits in the first book.

Pasteboard Visor

The novel starts with a discussion of this silly old man who has been driven crazy by the literary tales of knights errant. So he decides to become one.

In the past, you’ve probably seen movies where rich people have a knight’s suit of armor in their house as decoration. Well, lucky for Don Quixote, he too has one. So went he decides to hit the road and find glory by righting wrongs, he has a suit of armor waiting. Except…

The helmet has no visor on it. What to do? Make one out of pasteboard!

This shows, from the very start, that he understands, at some level, this is all play acting. He’s a knight errant in the same way that child who dresses up for Halloween as a pirate is a pirate.

The fact that pasteboard would not protect him doesn’t matter! As long as it looks like it will protect him!

Andres the Slave Boy

In his first real adventure, Don Quixote comes upon a farmer whipping a boy, Andres. He soon discovers that Andres has been working for the farmer. But the farmer abuses the boy and never pays him.

Don Quixote is outraged and demands that the farmer pay the boy. At first, the boy is happy to have this hero on his side. But Don Quixote simply instructs the farmer to take the boy home and pay him.

When Andres protests that if Don Quixote isn’t around, the farmer will just beat him further, Don Quixote dismisses him. Of course, the farmer will be a man of his word! And Don Quixote rides away, assured that he has done a good deed.

The Helmet of Mambrino

Later on, Don Quixote and Sancho are traveling in the rain. They see a man with a wash basin on his head. Or rather, Sancho sees a man with a wash basin on his head. Don Quixote sees a man wearing the mythical helmet of Mambrino! It makes whoever wears it invincible! So Don Quixote is keen to have it.

He rushes toward the man who, seeing a crazy man coming at him with ill-intent, drops the wash basin/helmet and runs off. A thrilled Don Quixote picks it up.

But he makes a rare admission to Sancho. He says that it does indeed appear to be a wash basin. Someone must have melted down the helmet of Mambrino, not knowing its value, and reformed it into a wash basin.

Reality Rears Its Ugly Head

At the end of the first book, Don Quixote and Sancho find themselves in a village they had visited earlier. There many of the earlier plots come back to haunt the Great Knight of La Mancha. But they don’t haunt us at all, because we are not crazy.

As we expected, after Don Quixote left the slave boy, the farmer beat the poor boy more savagely than he had ever before. The boy was no longer under the farmer’s control. Just the same, he had never been paid.

The man wearing the helmet of Mambrino was actually just a barber who was wearing his wash basin to shield his head from the rain.

It seems that everyone in the village has a story of how this crazy old man who thought he was a knight had ruined their lives. I think Andres, the slave boy, sums up the consensus, “Look here, mister knight-errant, if you ever come across me again, even if you can see that I’m being torn to pieces, for God’s sake don’t come to my rescue — just leave me alone with my troubles, because they can’t possibly be so great that your help won’t make them much worse!”

Many other exciting “adventures” come together at the end to turn Don Quixote’s world upside down. I’ve just highlighted two of my favorites, but I could go on.

If it sounds crazy, it should! You unlock this door with the key of imagination. Beyond it is another dimension. A dimension of sound. A dimension of sight. A dimension of mind. You’re moving into a land of shadow and substance — of things and ideas. You’ve just crossed over into Don Quixote.

What Did Shakespeare Mean by “Purple Testament”?

What Did Shakespeare Mean by Purple Testament?
The royal family still likes purple — a lot — they are just more subtle.

If you’ve read me at all, you know of my love-hate relationship with “That Bard” — the broccoli of theater (something you don’t like but think is good for you) — William Shakespeare, or as I like to refer to him, “My Willy.” So I was very interested in a Twilight Zone episode I was watching, which I’ve always liked, called “The Purple Testament.” It’s from Richard II one of That Bard’s better plays, “‘He is come to open the purple testament of bleeding war.” But for the first time I thought, what does that phrase mean?

So I went looking to see if it was a common phrase at the time. Indeed it was not. I guess Willy just thought it sounded good and fit into his blank verse. As with all of Shakespeare, there is so much talking. A lot of people think people spoke that way at the time. No. I’m sure an actual king would have simply said, “He’s come to start a bloody war!”

But the phrase still requires some explanation. He wrote “purple testament” and not something else. The whole line is “the purple testament of bleeding war.” I will give myself at most five minutes to come up with a more understandable line (although truly, I’d rework the line before, which is 12-syllables not 10):

“The bleeding war of his selfish hubris.”

And don’t tell me that isn’t a great line, because his line wasn’t great either. And mine has the advantage of saying what Richard actually means!

What Do The Shake-Scholars Think?

Still, there have been 400 years of Shakespearean scholars (if you include people like Jonson). So some of them must have come up with some good ideas, right? Not so much, no.

In his mid-19th century edition of The Works of William Shakespeare, Howard Staunton wrote:

Stevens believed that testament is here used in its legal sense, but Mr Whiter, in his ingenious Specimen of a Commentary on Shakespeare, quotes a parallel passage from the first part of the old play Jeronimo,

“There I unclasp the purple leaves of war”

and remarks, “Whatever be the direct meaning of the words in question, I am persuaded that the idea of a book with a purple covering suggested this combination to the mind of our poet.”

What Does “Purple Testament” Mean

Well, sure, Shakespeare stole from everyone — all writers did at that time. But it only provides some indication of Shakespeare’s process. It could be reaching but Jeronimo was performed in 1592 at The Rose, when Shakespeare was there.

But all this tells us is a little about the writing process. Why did the Jeronimo writer use “purple leaves”? I don’t know the play. I assume by “purple,” he is referring to autumn. Thus it indicates the lead into war — and thus death. That’s not bad.

A purple testament has no such association. Based on the context, testament doesn’t just refer to a book, it refers to the Bible. Richard is ranting on about how no one likes him but God.

So is Shakespeare implying that Richard will soon lose the favor of God? I think that’s a reasonable reading of the text.

Why Do We Always Have to Help Out Poor Willy Shakespeare?

But here’s the problem: for hundreds of years, people like me — but generally with a far higher opinion of That Bard — have been doing this: assuming that he wasn’t just pulling lines out of his ass that fit. It’s very likely that “purple testament” meant nothing to him or the actors or the theater-goers.

He probably just liked the sound of it. Also, of course, purple is a “royal” color. Queen Elizabeth I (you know, the woman who was queen when Richard II was written) forbade anyone outside the royal family from wearing it. So that was doubtless on Willy’s mind, given what a suck-up he was to royalty.

It’s a good phrase though. It sounds important. But mostly, I think it was meaningless — just five syllables when Shakespeare needed them.

What Is Wrong With “Emails”?

What Is Wrong With Emails

I was reading a Jonathan Chait column and he used the word “emails” a dozen times. (Okay, seven emails.) I hate this. The war is over, of course. But I will have my say.

A Brief History of Mail

Here’s my problem: there was once a time when we had no email. We had something that worked wonderfully well. We called it “mail.” People would write down words on paper. Very often, all the words were spelled correctly because the people knew how to spell most words and when they weren’t sure, they looked them up in a big book called a dictionary.

No red lines appeared under supposedly misspelled words.

They would then fold one or more of these pieces of paper they had written on, stick them in an envelope, apply a stamp (or something similar — it evolved), and have a mail carrier deliver it to someone else. It worked great.

An Even Briefer History of Email

But then came ARPANET.

Here’s a fun fact for you all: the first network connection on what would become ARPANET was just between two computers. They sent the word “LOGIN” from one computer to the other. But only two characters made it before the network crashed. That was at the surprisingly high speed (for the time) of 56 kilobits per second.

Obviously, things improved quickly. And before long people invented a mailing system on the network. It was not written by Shiva Ayyadurai. (Note, email systems on intranets date back to the early 1970s.)

When we all decided on the word “email,” it was short for “electronic mail” — a term widely used in the early days.

Then Stupid People Showed Up

It made sense. Computer scientists are easily as picky as editors. So one might say, “My email is really piling up; I’ve got to get to it.” That’s because you would say, “My mail is really piling up; I’ve got to get to it.”

But no literate person would say, “I’ve got a mail I’ve got to get to the postman.” But otherwise literate people have no trouble saying, “I’ve got an email I’ve got to send.”

The Obviousness of “email” and “emails” Usage

The proper sentence would be, “I’ve got an email message I’ve got to send.” Right? Isn’t that obvious?!

You have no idea how old I feel right now.

Grammar is Descriptive Not Prescriptive

Okay. You’re thinking, “What happened to that liberal grammarian, Frank?”

Nothing.

I’m just as liberal as I ever was. People understand it. It’s fine. I’m a sinner too. I checked earlier and there were 33 articles on Frankly Curious that include the word “emails.” Now there are 20, because I removed my writing abominations and a couple of editing abominations (where I didn’t fix another writer’s abomination).

The remaining ones are in quotes and there is one proper use of “emails.” I’ll come back to that.

So a significant number were by me. But as I’ve noted many times here: I do not edit any articles written by me.

The Dreaded “Emails”

There’s only one situation where I can justify “emails”: as a present perfect verb. For example, “She emails a lot of messages!” But you never “send a lot of emails,” just as you never “send a lot of mails.” Why? Because “mail” is plural.

Why do people think they need to add an “s” to “email” but not “mail”?! Because they are sloppy and don’t think. And… (This is the critical thing.) Publishing moves so fast now that little time is spent editing.

Why Not “Eletter”?

Email was an outgrowth of messaging systems. So you would think “email message” would just trip off the tongue. (Note: this is commonly written “drip off the tongue.” It’s one of those wonderful “wrong” usage cases that make great sense. Another example is “beat red.” I love these things.)

The real problem here is that there was never general acceptance of the term “eletter” or something similar. And most people will not type “email message” when “email” (as much as it drives me crazy) is just as clear.

But people did try. In the late 80s and early 90s, I commonly read “eletter” and similar things. But they never took off. And then the web came and a lot of ignorant people just overran us like zombies in Night of the Living Dead. And now that Hillary Clinton had so many “emails” and Bernie Sanders didn’t want to hear about her “damned emails” the war is so far over that I should give up.

The Current State

I won’t though. I’ll be one of those (probably apocryphal) Japanese soldiers still fighting World War II well into the 1950s.

So where are we? Well, for the time being, any time I edit a writer I fix this obnoxious usage (not that I’m perfect as already noted). And I will continue to do so until the day when someone who pays me says, “Our style is to use ’email’ rather than ’email message’.” And on my sites it will always be done in what I consider the right way. That is: the right way.

But I’m sure the day will come when someone will tell me to put “emails” as a noun in a style book. I’ve been writing on at least a semi-professional level for the last 25 years. And as I’ve noted, during that time, I’ve seen editing standards go down constantly. Even the books that are published today have so many more errors in them than they did two decades ago, it’s frightening.

Why I Care

Ultimately, editing (and writing, of course[1]) is about quality control. And the quality you are controlling is clarity. As much as I hate these uses of “email” and “emails,” I know they don’t normally cause confusion. They could, however — in rare cases. But my specific concern is just that this kind of usage is ugly.

My general concern is much more disturbing. Every language has its strengths and limitations. There are concepts that take a paragraph to describe in one language that other languages have single words for. And vice versa. It does not help the language to take two different words and replace them with one. It makes the language less precise. And we already have the mother of all problems: homophones.

I realize we are creating new words all the time. But they are new words for new things. Mail is mail — regardless of the mode of transport. That’s why we should have coined “eletter” or “ezipdingdong” or whatever.

And I feel even older now.

The Bottom Line: Read This!

It’s simple. Read your sentence without the “e.” If it sounds right, great! If it sounds wrong, change it. There are few grammatical matters that are easier than that.

Suppose you wrote, “Now that there is talk of some emails that no one has looked at that might have something to do with something that might conceivably be important, people swing in the opposite direction.” Few people would complain. But try this sentence with a single character taken out, “Now that there is talk of some mails that no one has looked at that might have something to do with something that might conceivably be important, people swing in the opposite direction.”

You’d never write that second sentence. So why not write, “Now that there is talk of some email that no one has looked at that might have something to do with something that might conceivably be important, people swing in the opposite direction”? You have no reason other than laziness.

Postscript

My great fear is that people will begin to use “mail” as they use “email.” And that second sentence that I assume all readers find offensive will not only be accepted, but standard.

Now I feel as old as Dr Muñoz at the end of H P Lovecraft’s story “Cool Air”!


[1] Every writer edits and every editor writes. When I say I don’t edit my work here, I mean I don’t take the time to do even what passes as a professional edit today.

Art, Commerce, and Their Disgusting Collaboration

Denny's HaikuI have a great love of haiku — especially since I did the research for my article, How to Write Haiku Without Being a Pedant. Before that, I thought of it as just the simple 5-7-5 syllable structure. There wasn’t much too it. They were trivial to write. And if you sent one to a friend, it was likely they wouldn’t even notice you had sent them a haiku.

Since then, I suppose I’ve become something of a pedant in the opposite direction. Now that I don’t apply a strict structure to the poems, I’m required to call upon all my creativity. At the same time, the real structure of haiku in English provides so little room that even rendering the simplest of things is a technical challenge.

Haiku for Commerce

And as I try to write haiku that are transcendent, the simple 5-7-5 structure that every American schoolchild learns calls out to ad agencies to inject some “art” into their disreputable endeavors. And that brings me to a morning a few weeks ago.

At roughly 9:30 am each morning, I go on what I call my anti-stress walk. It lasts between an hour and an hour and a half. And I credit it with keeping me alive.

One morning, I was walking past a bus stop, and I noticed the cup in the image above. It was sitting on a bench. I had to have it. I love picking up weird discarded stuff on my walks anyway. But this was better. It was a “haiku” — by Denny’s no less. It displayed:

A DENNY’S HAIKU
WHEN THE HEART RACES
IT COULD MEAN YOU ARE IN LOVE,
OR TOO MUCH COFFEE.

It then explained that it had been tweeted by @DennysDiner. It outraged me, but most people were far more accepting of it. It is, after all, clever. It isn’t actually a haiku but rather a senryū, which is more or less a humorous haiku.

But I don’t like it in the same way that I wouldn’t like it if American Music Club’s song “Firefly” were used to promote a new chain of Firefly Steakhouses. I like to keep my art and commodity separate.

The Structure Is Wrong

But there are other problems. One is that the people who created the cup didn’t even know enough to call it a senryū. Or maybe, like everything else about it, they were simply pitching their product to the most ignorant people.

At a time when most serious haiku writers use 11 syllables — 3-5-3 (which I still think is too long) — they went with 17, because otherwise, their ignorant audience would have complained, having learned nothing since grammar school.

It Includes an Subject

What makes the haiku special to me is its lack of a subject. This could be easily fixed with the second line being changed to, “Could be the flutter of love.”

I think if they had made just that one change, I wouldn’t have complained. But a haiku is never about you or anyone or anything. And with such a simple fix, it’s much less offensive.

A Fix

The beauty is that it could take days to go from an idea to a poem that works.

But it isn’t that hard to make something that is okay. I wrote this with the 3-5-3 format. I don’t like it, but it’s easy.

Heart racing
Divine love’s signal
Or coffee?

Being a tea drinker, I’d make the last line, “Too much tea” or “Done teapot.”

But like I said, you could work on it for days.

The Pain

But what really hurts is just the idea of an art form — hundreds of years old — made so tacky. Why not just a picture of a naked woman?

There is something beautiful about pornography: there is no pretense to art. It’s just commodity. It sells orgasms.

Denny’s sells coffee.

It’s Time to Stop With the Bigly

It's Time to Stop With the BiglyIt’s the evening of 15 November 2017. Donald Trump was elected President of the United States over a year ago. It is time for us liberals to stop using the word “bigly” as an ironic critique of the man. We’ve had our fun. But the word has now reached a point were it hardly refers to Trump and acts in a silly and idiosyncratic way as “in the day” does (for me anyway).

Yes, of course, “bigly” is a word. So are “um” and “uh” and “irregardless.” Just because something is a word doesn’t mean sensible people should use it.

“Big” is an adjective. It modifies a noun. And understandably so. Things have sizes. But if we take “bigly” to be an adverb, it would generally modify a verb. And how often do we talk about the size of an action? Not often. “Tianna Bartoletta jumped bigly at the 2016 Olympics”?! No one says that. It’s not even really correct because “bigly” is not really modifying her act of jumping but the result of it.

Now I’m sure that people can come up with sentences in which “bigly” works just fine. But there’s a reason that it sticks out when Donald Trump uses the word. It’s unnatural. It doesn’t sound right.

Did Trump Say “Bigly” or “Big League”? Both

There are two ways you can look at Trump’s use of the word. He could be a lover of language who enjoys playing with it. I am such a person, and I’ve written a number of songs that play with language in this way. But regardless (or irregardless) of what you think of the President, we all know that he isn’t a language lover who lies in bed at night reading modern poetry.

The truth is that when he said it in the first presidential debate, I’m pretty sure he said “big league.” That’s what it sounds like to me. It’s also a tired colloquialism, which pretty much sums up Trump and, really, pretty much all politicians in the US. To speak well and originally is “elitist” and therefore bad for anyone who wants to win the contest of being “most enjoyable drinking partner.”

I Hate —ly

But if President Trump did say “bigly,” (and at other times it sounds like he is saying “bigly”) he didn’t mean to create an adverb; he meant to intensify “big.” In Nineteen Eighty-Four, it would have been “double plus big.” In most places I find myself, it would be “f—ing big.”

And really: why not? I hate the use of of —ly to create an adverb. It is almost always obvious from the context if a word is an adjective or adverb. Is there anything wrong with, “He ran quick up the hill”? If I had the the power, I would make all —lys optional. Unfortunately, I live in a world where I would have put up hordes of very opinionated people whose grammar knowledge stopped after Mrs Benson’s 5th grade English class.

Let’s Rid Our Speech of “Bigly”

Love Trump or hate him, you must know that he is not an intellectual. So making fun of his using the word “bigly” is only fun for a limited period of time. And that time is over. Using it today is like using “Well excuuuuse me!” in 1990 or “Now isn’t that special?” in 2000.

Trump has already done enough damage to our society. Let’s not add to it an odd new grammar construct that completely lacks charm.

So it’s 15 November 2017 and “bigly” is done. Anyone who doesn’t agree with me can kiss my grits.

Odd Words: Coelostat

CoelostatAre you ready for page 57 of The New York Times Everyday Reader’s Dictionary of Misunderstood, Misused, and Mispronounced Words: Revised Edition?! Well, even if you aren’t, here it is. It is mostly a rant about one word. And then we will get on to today’s word: coelostat.

Little Men

I have never heard the word “cockalorum” before. It is “a conceited or pretentious little man.” I am short, and for most of my life I was painfully thin. And it has always bugged me that small men have special words and phrases to describe them. The best known, of course, is the Napoleon complex. But isn’t that just like a short man to be bugged by such a thing?

Here’s the thing: we don’t have special words for big men who are conceited or aggressive or whatever. And what’s going on is exactly what’s going on with women. The assumption is that it is somehow wrong for a small man or a woman to be strong. So while a large man’s aggressiveness might be seen as him being “a go-getter,” it indicates some kind of pathology in a small man.

Women

The issue is obviously more important socially as it affects women. It tells half the population that they should be demure. Should they demand equality, there are lots of verbal smears that will be used on them. I might hate words like “cockalorum,” but there’s a whole industry devoted to creating words to keep women in their places. In some cases, it works well in that you know pretty much all you need to about a man who uses the word “feminazi.”

On the other side of this is that short men (and women) tend to be ignored. There is a joke I’ve seen a few times in movies and television shows. In it, a woman will say something in a business meeting, and everyone ignores it. Then a man says it and everyone congratulates him on his great idea. (See, for example, Miss Congeniality.) This has happened to me. I suspect I’m not alone among smaller men. And certainly this is something that happens to women commonly.

Small Men Are Less Aggressive

As a result, you would think that small men would exhibit signs of the Napoleon complex. The society certainly pushes them to. But at least one study found that this wasn’t the case. It found that taller men were more likely to lose their temper than short men. (I don’t think we need a study for women.)

Of course, if you think about it, it makes sense. When you find a hyper-aggressive short man, it sticks out. It’s not because he’s short; it is because it is so unusual. I find the whole thing ridiculous and annoying. But as I noted before, isn’t that just like a small man?

Coelostat

I probably should have known this word because I have used the device before. I used to be very involved with astronomy. But I always came at it from the computer end. I didn’t know anything cool like how to look up where a star is in the sky and then how to find it. Anyway, this is a great device, but not so great a word: coelostat.

Coe·lo·stat  noun  \sē’ləstat\

1. a telescope fitted with an adjustable mirror used to reflect the light of a star, etc, into the telescope.

Date: late 19th century.

Origin: from Latin caelum, which means “sky.”

Example: Naturally, Griffith Observatory is hosting a viewing event, featuring telescope viewing from the lawn, sidewalks, and on the coelostat (solar telescope) in the Hall of the Sky (note: personal telescopes aren’t allowed). –Gwynedd Stuart, Where to Watch the Solar Eclipse in LA.

Odd Words: Cloche

Vilma Banky in ClocheToday, we do page 56 of The New York Times Everyday Reader’s Dictionary of Misunderstood, Misused, and Mispronounced Words: Revised Edition! It’s an excellent page, and it introduced me to a new kind of hat: cloche.

All the Words I Knew Before

Page 56 had a lot of words I knew, and I don’t see why I should deny them to myself. I was thinking about how we all know just when we learned some words. One example of that is the word “clique.” It is “a small, exclusive circle of people, especially with identical interests.” I learned it when I took Psychology when I was in high school.

Interestingly, it was taught by the music teacher. It was very much pop psychology. I think the instructor, Mr Wright, had received a minor in it when he was in college. You could get much the same education from reading Psychology Today. Or perhaps even that is putting on airs. Nevertheless, it was a fun and interesting class.

“Solitary, Celibate, I Hate It”

Similarly, I know when I learned the word “cloistered” (or close enough). It means “alone; separated from everything else; sheltered away from the world.” Or so the dictionary says. It has specific religious meanings. And I learned it when I was perhaps 12 years old. I was in the habit of checking out original cast albums of musicals from the library. One of them was 1776.

In the song “Yours, Yours, Yours,” Abigail sings, “I live like a nun in a cloister; solitary, celibate, I hate it.” So I looked it up. (It’s interesting that people consider me an intellectual; the only thing that is different between me and others is that I drag out the dictionary.) Here is the song. It’s very sweet:

Dropping Stock of Clone

Now a word I have no recollection of learning is “clone.” I won’t bother defining it. But it does seem that the idea of cloning had a great hold on our society in the early 70s. There were lots of movies about it. People were fascinated about it. Now that it is a real thing, people aren’t as interested.

All the Words I Didn’t Know Before

Some words seem too bizarre to be real. Thus it is with “clinker built,” even though I know it is a real thing. I’m sure for people into boating it is something they take for granted, but I have no experience with it. It means “(of ships) having boards or planks that overlap.” I was thinking of making it the word of the day, but I got distracted.

I often find myself looking for the name for a group of animals. There’s a great webpage for this: Animal Group Names. But only today I learned that there is a word for a group of cats: “clowder.” Although according to that page, a group of wild cats is called a “destruction.” That’s pretty cool.

There is also the simple word “cloy,” which is “to satiate or become distasteful through excess.” The word kind of makes me hungry. For the last month or so, food has tasted off. So the idea of eating enough to get sick of food sounds appealing. But this probably explains why I have now lost 15 pounds.

Cloche

I have a great fondness for women’s fashion. I used to really enjoy going clothes shopping with my wife. So I’m naturally drawn to any words that relate to women’s fashion. And I really like this: cloche.

Cloche  noun  \klōsh\

1. a glass cover, usually bell-shaped, placed over plants to protect them from frost.

2. a woman’s close-fitting, brimless hat.

Date: late 19th century.

Origin: from French for “bell.”

Example: The “flapper hat,” as it is often called, is actually a cloche hat. It works best with short, cropped hair, which was the style in the 1920s –Lena Maikon, Knitter’s Lib: Learn to Knit, Crochet, and Free Yourself from Pattern Dependency

Odd Words: Clepsydra

ClepsydraAll I can say is “Happy, happy! Joy, joy!” as we do page 55 of The New York Times Everyday Reader’s Dictionary of Misunderstood, Misused, and Mispronounced Words: Revised Edition. It’s actually a pretty good page. And the word is odd indeed: clepsydra.

Civil Rights?!

The first entry on page 55 was “civil rights.” That’s interesting. The dictionary was published in 1972. I’m surprised they felt that need to define it. After all, it had been in all the papers! Today, I understand, that many people don’t understand what civil rights means. They think it means protecting the heads of “thugs” as they are put into the backs of police cars. But the definition is the same as it was then: “a citizen’s right to personal liberty as established by the US Constitution.” (Actually: there is nothing about needing to be a citizen in the Constitution.)

Clubs

There are two different words that have the exact same definition: “having the shape of a club.” They are: “clavate” and “claviform.” It’s odd to have two words that are so similar. What is even the point? I know: foolish me for looking for rationality in the English language. But still.

Other Words

There were a lot of good words that I already knew like “clairvoyance” and “clandestine.” But there were also good ones that I didn’t know. Even though it is easy enough to figure out, I like “cleptobiosis.” It is “a mode of existence in which one species steals food from another.” This is the mode of existence of the rich in the middle third of North America.

A really delightful word is “claque.” It is “a group of persons hired to applaud a theatrical performance.” That’s what I need. I need to hire a group of people to follow me around and laugh when I make a joke, applaud when I cross the street without incident, and otherwise murmur “Oh, very insightful” whenever I say something that isn’t funny.

And it seems appropriate to end with “climacteric,” which is “a period in life leading to decreased sexual activity in men and to menopause in women.” Although it appears to me that men have more profound changes than simply a reduced sex drive. Feel free to school me on this.

Clepsydra

Today’s word actually just means “water clock.” But for some reason, the dictionary wanted to describe it. So ladies and gentlemen, here is “clepsydra.”

Clep·sy·dra  noun  \klep’-sidrə\

1. an apparatus for measuring the passage of time by the regulated flow of water.

Date: late Middle English.

Origin: from Latin via Greek klepsudra, based on kleptein, which means “steal water.”

Example: The device above is known as a clepsydra (Greek for “water-thief”), which is a gourd with one hole in the top and one-to-many holes in the bottom. –Ethan Siegel, Yes, New York Times, There Is A Scientific Method