Happy New Year (and Grammar)

Happy New YearAs anyone with the smallest amount of knowledge of me knows: I do not like holidays. What’s more: I take pleasure in dumping all over holidays whenever I get the chance. I’m not particularly against New Years, although I don’t celebrate it. At least, not any more than I do every day: getting shit-faced.

That last sentence was interesting, wasn’t it? I used “any more” rather than “anymore.” This is correct. In fact, I don’t much like the word “anymore,” which is kind of new anyway. I also used “every day” instead of “everyday.” This distinction is actually important. “Everyday” is an adjective meaning “ordinary.” On the other hand, “Every day” is a modified noun. Use this sentence to remember the difference: “I wear my everyday clothes every day.”

You see how I celebrate New Years? Grammar lessons. Just be thankful I didn’t provide a proof that two odd numbers multiplied always equal an odd number. (I’m saving that for Valentine’s Day!) But just to show I’m not too bad a guy, here is “Happy New Year” said in upwards of 40 languages:

It isn’t every day you see everyday Babbel employees saying “Happy New Year”!

This entry was posted in Uncategorized by Frank Moraes. Bookmark the permalink.

About Frank Moraes

Frank Moraes is a freelance writer and editor online and in print. He is educated as a scientist with a PhD in Atmospheric Physics. He has worked in climate science, remote sensing, throughout the computer industry, and as a college physics instructor. Find out more at About Frank Moraes.

Leave a Reply

Your email address will not be published.